-->

Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set Ekitap İndir | PDF | ePub | Mobi


Aynitap.com edebiyat kulübüne hoş geldiniz. Bugün Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını sizler için incelemeye aldık. Lütfen beğendiğiniz kitapları satın alınız. Unutmayın ki yeni kitaplar yayınlanmazsa bizlerinde var olması mümkün olmayacaktır. Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı için satın alma linkini de aşağıda vereceğiz. Şimdi kitabımıza geçelim:

Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı için yayınlanan açıklama ve basıl bülteni:
İş Bankası Kültür Yayınları  Stefan Zweıg Kitapları 23 Kitap Set   1-Karmaşık Duygular 2-Olağanüstü Bir Gece 3-Lyon’da Düğün 4-Kızıl 5-Geçmişe Yolculuk 6- Bir Çöküşün Öyküsü 7-Mecburiyet 8-Ay Işığı Sokağı 9-Amok Koşucusu 10-Korku 11-Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat 12-Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu 13-Satranç 14-Mürebbiye 15-Yakıcı Sır 16-Gömülü Şamdan 17-Clarıssa 18-Hayatın Mucizeleri 19-İnsanlığın Yıldızının Yükseldiği Anlar 20-Rahel Tanrı'yla Hesaplaşıyor 21.Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar: Casanova Stendhal Tolstoy 22-Üç Büyük Usta: Balzac Dickens Dostoyevski  23-Kendileriyle Savaşanlar Hölderlin - Kleist - Nietzsche 24-Bir Zanaatla Beklenmedik Karşılaşma               1-Karmaşık Duygular Çeviren: İlknur İgan / 196 Sayfa Zweig insani duyguları büyük bir ustalıkla çözümleyebilmesini keskin gözlemciliğine ve psikolojik derinliğine borçludur. Benzersiz maceralar, büyük sırlar, marazi saplantılar, duygusal ikilemler ve gerilimler, bu sayede çağları aşarak, her devrin okuruna hitap edebilen anlatılara dönüşür. Bu derlemedeki novella ve öykülerinde de, duygudaşlığı elden bırakmadan insan doğasının en iyi ve en kötü yanlarını gözler önüne serer. Bunlar sevgiye, ölüme, yitirilen ve yeniden canlanan umuda, yeniden kazanılan inanca, gençliğe ve insanın kendini keşfine dair yapıtlardır.   2-Olağanüstü Bir Gece Çeviren: İlknur İgan / 76 Sayfa Olağanüstü Bir Gece, seçkin bir burjuva olarak rahat ve tasasız varoluşunu sürdürürken giderek duyarsızlaşan bir adamın hayatındaki dönüştürücü deneyimin hikâyesidir. Sıradan bir Pazar gününü at yarışlarında geçirirken, belki de ilk kez burjuva ahlakından saparak “suç” işler. Böylece yeniden “hissetmeye” başladığını, kötücül ve ateşli hazları olan gerçek bir insan olduğunu fark eder. İçindeki haz dolu esrime, aynı günün akşamında onu gece âleminin son atıklarının arasına, “hayatın en dibindeki lağımlara” sürükleyecek, varış noktası ise ruhani bir uyanış olacaktır.   3-Lyon’da Düğün Çeviren: Gülperi  Sert / 50 Sayfa Lyon’da Düğün Fransız Devrimi sırasında yaşanan kargaşa ve zulüm günlerinde ölüme yaklaşan insanlara umut veren bir aşkın hikâyesidir. 1793’te kentte kurşuna dizilmeyi bekleyen karşı devrimcilerin toplandığı hapishane tuhaf bir nikâha sahne olur. İki Yalnız İnsan, acı çeken iki çaresiz insanı buluşturur. Birinin yüreğinden kopan çığlık diğerininkinde karşılık bulurken, farkında olmadan birbirlerinin yıllar süren yalnızlığına son verirler. Wondrak ise yazarın savaş karşıtı yapıtlarından biridir. Bohemya’nın küçük bir kentinde çirkinliğiyle sürekli alaya maruz kalan bir kadın tecavüze uğradıktan sonra doğurduğu çocuk sayesinde yaşama tutunmuştur, ama patlak veren Birinci Dünya Savaşı yüzünden oğlunu askere alarak ondan koparmaları söz konusudur. Zweig bu öykülerde toplum dışına itilmiş karakterleri üzerinden insanlık durumunu analiz eder. Karakterlerinin başlarından geçenler “yazgı” değil, insanlığın iflasının sonucudur.   4-Kızıl Çeviren: Regaip Minareci / 67 Sayfa Zweig gençlik dönemi yapıtlarından Kızıl’da öğrenim için Viyana’ya giden genç bir tıp öğrencisinin büyük kentin  gerçekliğine uyum sağlama ve yetişkinliğe adım atma sürecini anlatır. Kendini birdenbire ailesinden uzakta soğuk bir odada yapyalnız bulan bu “çocuksu” genç adam, zamanla girdiği bunalımın etkisiyle hayallerinden, başlangıçta büyük bir hevesle sarıldığı tıp eğitiminden vazgeçme noktasına gelmiştir. Tam da o günlerde kızıla yakalanan ve yardımına ihtiyaç duyan bir kız çocuğu onu hayata geri çağırır… 1908 yılına ait bu anlatı, Zweig’ın daha o zamanlar çoktan bir novella üstadı olup çıktığının kanıtıdır adeta. Üstelik, yazarın sonraki yapıtlarında sıklıkla karşılaştığımız bir temanın peşine henüz kariyerinin başındayken düştüğünü; gaddar bir dünyada varoluşunu sürdüremeyecek kadar kırılgan insanların acılarını baştan beri dert edindiğini ortaya koyar.   5-Geçmişe Yolculuk Çeviren: Regaip Minareci / 52 Sayfa Zweig’ın 1920’li yıllarda yazdığı tahmin edilen bu novellanın el yazması ölümünden sonra oldukça geç bir tarihte,  1970’lerde gün ışığına çıkarıldı. Ve aşkın sınır tanımazlığı üzerine yazılmış en yoğun, en etkileyici metinler arasında yerini aldı. Geçmişe Yolculuk, zamana, mekâna ve değişen koşullara direnen yasak ve tutkulu bir aşkın hikâyesidir. Bu çılgın aşk önce okyanusun ve daha sonra da Birinci Dünya Savaşı’nın araya girmesiyle dokuz yıllık bir kesintiye uğrar. Yıllar sonra yeniden buluşan iki sevgilinin hayatları büyük bir değişime uğramıştır. Önlerinde uzanan belirsiz geleceğe, geçmişin sürekli aralarına giren gölgesine rağmen, aşk doludizgin sürmektedir…   6- Bir Çöküşün Öyküsü Çeviren: Regaip Minareci / 48 Sayfa Bu son derece çarpıcı çöküş öyküsü, XV. Louis döneminde Fransız sarayında epey etkili olmuş aristokrat bir kadının gerçek yaşamına dayanır. Madame de Prie günün birinde gözden düşer ve kral tarafından Normandiya’ya sürülür. İktidar sahibi ve ilgi odağı olduğu hareketli ve eğlenceli Paris günlerinden sonra, ne kadar süreceği belli olmayan, kendisiyle baş başa kalacağı bir sürgün dönemi beklemektedir onu. Ancak iktidar savaşları, entrika ve eğlenceden ibaret boş saray hayatı varoluşuna anlam katan tek şeydir. Hem kendini hem çevresindekileri sürekli kandırma eğilimindeki bu sığ ve kibirli kadın, malikânesinde gösterişli eğlenceler düzenleyerek Paris’teki hayatını yeniden canlandırmaya çalışır. Giderek mantıklı düşünme yetisini bütünüyle yitiren Madame de Prie, yeniden bütün dikkatleri üzerine çekebilmek için inanılmaz bir plan yapar.   7-Mecburiyet Çeviren: Gülperi  Sert / 50 Sayfa Savaş karşıtı görüşleriyle tanınan Zweig I. Dünya Savaşı boyunca bu görüşlerini yaymayı kendine misyon edinmişti. Avrupalı ve “dünya vatandaşı” kimliğine büyük değer veren yazar, yapıtlarında savaşın yıkıma uğrattığı “eski dünya”nın değerlerinin kayboluşunu büyük ölçüde dert edinmiştir. Mecburiyet ’in ana karakteri ressam Ferdinand da savaş sırasında askere alınmamak için İsviçre’ye kaçmıştır. Bir gün askerliğe elverişliliğinin tespiti için konsolosluğa davet edildiğinde, karısının şiddet karşıtı duruşuna ihanet etmemesi yolundaki telkinlerine karşın kendini gitmek zorunda hisseder. Görev duygusu, savaş karşıtı düşünceleri ve karısına duyduğu sevgi arasında sıkışıp kalmıştır. Ferdinand her ne kadar “insanlığın ötesinde bir vatanı” olmasa da, “yirmi milyon insanı boğan o zinciri” kıramayacağını düşünür…   8-Ay Işığı Sokağı Çeviren: Regaip Minareci / 74 Sayfa Fransa’nın bir liman kentinin denizci mahallesinde gezinirken duyduğu arya söyleyen sesi izleyerek tanımadığı insanların marazi hayatlarına dalan bir gezgin; patronuna kölece bağlılığı yüzünden korkunç bir eyleme sürüklenen karanlık, itici ve yabani bir hizmetçi; 1810 yılında İspanya’daki savaşta yaralanan, düşman bir ülkede amansız bir hayatta kalma mücadelesine girişen bir Fransız albay; 1918 yılının bir yaz gecesi Leman gölünde bulunup kurtarılan, ancak sonra yüreğini kavuran yurt özlemine yenik düşen bir Rus savaş esiri; yaşıtları üniversiteye giderken hâlâ liseye devam eden avare bir gencin öğretmeninin otoritesine isyan ettikten sonra ödediği ağır bedel. Zweig bu öykülerde insanı insanlıktan çıkarıp en uç noktalara sürükleyen deneyimlerin izini sürerken, okuru da ister istemez karakterlerinin ruh çalkantılarının içine çekiyor…   9-Amok Koşucusu Çeviren: Nafer Ermiş / 60 Sayfa Amok Koşucusu doktor olarak yardıma ihtiyaç duyan bir insana el uzatmanın vicdani yükümlülüğüyle kendi karmaşık duyguları arasında sıkışıp kalan bir adamın hikâyesidir. Hollanda Doğu Hint Adaları’nda görev yapan bir doktor, dara düşüp kendisine başvuran çok zengin bir kadının “yardım” talebini geri çevirir. Zira kadının mağrur ve hesapçı tavrı karşısında büyük bir öfkeye kapılmış, gururuna yenik düşmüştür. Ancak söz konusu olan insan hayatıdır. Kısa süre içinde pişmanlığın pençesine düşer. Kadına yardım etmeyi saplantı haline getiren doktor, Malezya halkında rastlanan bir nevi öldürücü delilik olan hummanın, amokun etkisi altına girer.   10-Korku Çeviren: İlknur İgan / 75 Sayfa Rahat ve korunaklı bir yaşam süren saygın bir kadın, sekiz yıllık evliliğinden sıkılmış, burjuva dünyasının kozasından çıkarak kendini genç bir piyanistin kollarına atmıştır. Ancak bu gizli ilişkiden haberdar olan bir şantajcının ansızın zuhur etmesiyle, hayatında yeni farkına vardığı bütün güzellikleri yitirme tehlikesiyle karşı karşıya kalır ve kahredici bir korkunun pençesine düşer. Korku insanı bilinçdışına itilmiş utanç verici deneyimlerden, bastırılmış pişmanlıklardan özgürleştirebilecek güçte bir yapıt.   11-Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat Çeviren: Mahmure Kahraman / 72 Sayfa Zweig bu novellası’nda bir kadının yaşamını bütünüyle değiştiren yirmi dört saatlik deneyimini anlatırken, insanda içkin saplantıların ve dayanılmaz arzuların sınırlarında gezinir. Özgürce ve tutkuyla içgüdülerinin peşine takılan bir kadının bu kısa ve yoğun hikâyesi, kadın kalbinin sırlarına ermiş ustanın kaleminde olağanüstü bir anlatıya dönüşür. Yapıtı için mekân olarak muhteşem atmosferiyle Fransız Riviera’sını seçen Zweig, 1920’li yılların sonlarında Avrupa’nın “kibar” tabakasının ikiyüzlü ahlak anlayışına yönelik eleştirel tavrıyla dikkat çeker.   12-Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu Çeviren: Ahmet Cemal / 62 Sayfa Stefan Zweig Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu (Brief einer Unbekannten) adlı uzun öyküsünü 1920’li yılların ilk yarısında kaleme aldı. Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu’nun kadın kahramanını sadece uzun bir mektubun yazarı olarak tanıyoruz. Kadının hayatı boyunca sevmiş olduğu erkek için kaleme aldığı bu mektubun “gönderen”inin adı yoktur. Mektubun başında tek bir hitap vardır: “Sana, beni asla tanımamış olan sana”. Kadın büyük tutkusunu hep bir “bilinmeyen” olarak, yani tek başına yaşamaya razıdır, bu aşk öyküsünde “taraflar” değil, sadece tek bir “taraf” vardır. Böylesine, gerçek anlamda aşk denilebilir mi? Zweig okurunu, bir kez daha, insan psikolojisinde eşine pek rastlanmayan bir yolculuğa davet ediyor. Bu yeni yolculuğun sonunda “mutlak aşk” kavramının şimdiye kadar bilinmeyen kıyılarına varmayı amaçlamış olması da bir ihtimal!   13-Satranç Çeviren: Ahmet Cemal / 83 Sayfa Stefan Zweig, çok geniş bir psikoloji birikimini eserlerinde bütünüyle kullanmış ender yazarlardandır. Onun dünya edebiyatında bir biyografi yazarı olarak kazandığı haklı ünün temelinde de bu özelliği, yani yazarlığının yanı sıra çok usta bir psikolog olması yatar. Satranç, Zweig’ın psikolojik birikimini bütünüyle devreye soktuğu bir öyküdür ve bu öykünün baş kişileri, tamamen yazarın biyografilerinde ele aldığı kişileri işleyiş biçimiyle sergilenmiştir. Zweig ölümünden hemen önce tamamladığı birkaç düzyazı metinden biri olan Satranç’ı kaleme aldığı sırada, karısı Lotte Zweig ile birlikte göç ettiği Brezilya’da yaşamaktaydı. Satranç’ta da, olay yeri olarak New York’dan Buenos Aires’e gitmekte olan bir yolcu gemisini seçmiştir. Bu gemide tamamen rastlantı sonucu karşılaşan üç kişi: yeni dünya satranç şampiyonu Mirko Czentovic, sıradan bir satranç oyuncusu olan anlatıcı ve bir zamanlar çok usta bir satranç oyuncusu olan, ama hayli zamandır satrançtan uzak kalmış bulunan Dr. B., öykünün aktörleridir.   14-Mürebbiye Çeviren: İlknur İgan / 83 Sayfa Mürebbiyeleri katı bir ahlak anlayışının kurbanı olurken, yetişkin dünyasının gaddarlığıyla tanışan iki masum çocuk; Como gölü kıyısındaki bir otelin dingin ortamında gözüne kestirdiği bir genç kıza imzasız aşk mektupları yazarak zalimce bir oyuna girişen görmüş geçirmiş beyefendi; Tirol Alplerinde küçük bir lokantada gençliğinin platonik aşkıyla karşılaşan, artık düşkün ve yaşlı olan bu adama yıllar öncesinden duyduğu gönül borcunu ödeme fırsatı bulan evli bir kadın; bir genç kızın yarı histerik şefkat arayışında ifadesini bulan susuzluktan kurumuş toprak ve sıkıntılı yağmur bekleyişi. Zweig bu öykü derlemesinde, dönüştürücü deneyimleri sağlam anlatılara dönüştürmekteki ustalığıyla yine insanın kusurlarını, özlemlerini, karşılaştığı engelleyici durumları empatiyle çözümlüyor.   15-Yakıcı Sır Çeviren: İlknur İgan / 88 Sayfa Kısa bir tatil için Avusturya Alplerine giden bir baron, zamanını zararsız bir flörtle renklendirmenin yollarını aramaktadır. Kendine fazlasıyla güvenen ve gönül maceralarına her zaman açık olan bu müzmin kadın avcısı, kısa sürede kendisine bir av bulmakta hiç zorlanmayacaktır. Tanışıp yakınlaşmak istediği kadının on iki yaşındaki oğluyla ahbaplık kurarak işe koyulur. Yakıcı Sır annesini elde etmek isteyen bu narsist çapkın tarafından kullanılan bir çocuğun hikâyesidir aslında. Ne var ki, yetişkin dünyası bazen masum çocuklara büyüklere göründüğünden çok daha berrak görünmektedir…   16-Gömülü Şamdan Çeviren: Regaip Minareci / 110 Sayfa Süleyman’ın tapınağından çıkan, Yahudilerin kutsal emaneti yedi kollu şamdanın 455 yılında Roma’yı yağmalayan Vandalların eline geçmesi, kentin Yahudi cemaatinde şok etkisi yaratır. Cemaatin yaşlıları, olan biteni gelecek kuşaklara aktarması için o sırada yedi yaşında olan Benjamin’i de yanlarına alarak kutsal Menora’yı denizaşırı yolculuğuna uğurlarlar. Seksen yıl sonra aynı Benjamin, şamdanı Yahudilere geri vermesi için İmparator İustinianos’a yalvarmak üzere Bizans’a gider. İustinianos’un Kudüs’teki bir Hıristiyan kilisesine gönderdiği şamdan, orada kaybolmuştur. Ancak Zweig Gömülü Şamdan’da söylenceye bir gün yeniden kavuşma umudu barındıran bir final atfeder.   17-Clarissa Çeviren: Gülperi  Sert / 178 Sayfa Zweig hayatının son dönemlerinde başladığı, taslağı 1981’de gün ışığına çıkarılan ve yayıncısı tarafından tamamlanan Clarissa’da, 1902 yılından Birinci Dünya Savaşı’nın patlak vermesine kadar geçen dönemde, dünyanın halini genç bir kadının gözünden anlatır. Avusturyalı bir subayın kızı olan Clarissa bir manastır okulunda büyümüş, eğitimini tamamladıktan sonra Viyanalı ünlü bir sinir hastalıkları uzmanının yanında çalışmaya başlamıştır. Lozan’daki bir kongrede barışsever Fransız öğretmen Léonard’la tanışır. Birbirlerine âşık olurlar. Savaş yüzünden ayrılmak zorunda kaldıklarında Clarissa hamiledir. Üstelik karnındaki bebeğin babası aynı zamanda düşmanıdır da. Milliyetçi bir histerinin kol gezdiği parçalanmış Avrupa’da bu bebeği doğurmak yalnızca kişisel bir karar değildir artık.   18-Hayatın Mucizeleri Çeviren: Gülperi Sert / 80 Sayfa Zweig'ın 23 yaşındayken yayımladığı Hayatın Mucizeleri daha o zamandan tarihe duyduğu ilgiyi gözler önüne serer. 16. Yüzyılda Anvers'de geçen ve yolları tesadüfen kesişen Yahudi bir genç kızla yaşlı bir Hıristiyan ressam arasındaki dostluğu anlatan öykünün arka planında Hollanda'nın İspanyol yönetimine karşı isyanı vardır. Çocukken Hıristiyanların şiddet eylemlerine hedef olan ve iyi yürekli bir asker tarafından kurtarılan Esther adlı Yahudi kız bir Katolik kilisesine asılacak dini bir tabloya modellik eder. Hayatın ve dinin anlamı sanat ve sanatçının yaratma edimi gibi temalara eşlik eden "beklenmedik karşılaşma" motifi ve Anvers'in tarihsel detaylarla betimlenen atmosferi Zweig'ın sonraki yapıtlarının habercisidir.   19-İnsanlığın Yıldızının Yükseldiği Anlar Çeviren: İlknur İgan / 288 Sayfa İnsanlık tarihi boyunca gerçekten önemli ve utkulu bir ana ulaşmak için milyonlarca saatin akıp gitmesi gerekir. Zweig'a göre "tüm zamanların en büyük şairi ve gösteri sanatçısı" olan tarihin akışı gündelik ve sıradan olaylarla doludur. Ancak tarihe yön veren birbirini izleyen bu sıradan olayları ara sıra kesintiye uğratan olağanüstü ve unutulmaz anlardır. Yazar bu yapıtında insanlığın yazgısını değiştiren bu anlardan on dördünü resim sanatından ödünç aldığı bir biçimle birer "minyatür" olarak gözlerimizin önüne serer. İstanbul'un fethi sırasında yetmiş geminin bir gecede vadilerden tepelerden bağlardan ve ormanlardan aşırılarak Haliç'e indirilmesi; Waterloo Savaşı'nın sonucunu değiştiren bir anlık hata; 74 yaşındaki Goethe'nin 19 yaşında bir genç kıza duyduğu aşkla yarattığı başyapıt; Rus devrimini başlatmak üzere Zürich'ten yola çıkıp Almanya üzerinden mühürlü bir trenle ülkesine dönen Lenin... bu kitapta anlatılan tek tek bireyler tarafında yaşanan ancak tarihin akışını değiştiren deneyimlerden bazılarıdır. Zweig insanı keşfetme yaratma ve bazen de fiziksel koşulların yol açtığı sınırları aşma kapasitesiyle olduğu kadar zaafları ve yetersizlikleriyle de her zaman geleceği belirleyen başlıca unsur olarak görür.   20-Rahel Tanrı'yla Hesaplaşıyor Çeviren: Gülperi Sert / 80 Sayfa Zweig'ın menkıbelerinde hikâye edilen kişiler Tanrı'yı ve kendilerini ararken hayatlarının anlamını bulacaklarına dair umutlarını her daim korurlar. Yazar Rahel Tanrı'yla Hesaplaşıyor'da Rahel ile Yakup'un Eski Ahit 'teki hikâyelerini Kutsal Kitap'taki anlatım biçimini anıştıran bir üslupla ve elbette kendi yorumunu katarak aktarır. Üçüncü GüvercininHikâyesi'ni de Nuh Tufanı'ndan esinlenerek kaleme almıştır. Nuh'un tufandan sonra suların çekilip çekilmediğini anlamak için gönderdiği üçüncü güvercin geri dönmez. Ancak Zweig'ın öyküsünde güvercinin dönmeyişinin nedeni Eski Ahit 'teki gibi toprağın kuruması değil her yerde ölüm ve felaket görmesidir. Esin kaynağı Bhagavad Gita olan Ölümsüz Kardeşin Gözleri ise Virata adlı bir savaşçıyla ilgilidir. Bir savaşta bilmeden öldürdüğü ağabeyinin gözleri Virata'yı her yerde izler. İnsanlardan uzakta günahtan arınmış olarak yaşamını sürdürmeye çalışsa da eylemlerinin başka insanların yaşamlarını etkilemesine engel olmayacaktır.   21.Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar: Casanova Stendhal Tolstoy Çeviren: Gülperi Sert / 407 Sayfa Stefan Zweig "Dünya Fikir Mimarları" dizisinde yer alan Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar kitabında pek çok açıdan birbirinden farklı üç yazarın Casanova Stendhal ve Tolstoy'un hikayesini anlatıyor; bu üç ayrıksı ismin yaşamlarına biyografik duygusal felsefi ve insani bir sondaj yapıyor. İlk bakışta Casanova gibi rahat ahlak kurallarına uymayan bir çapkınla yaptığı ve yapmadığı her davranışın kökenini kendi Ben'inde arayan bir yazar olan Stendhal ve ahlak savunucusu gerçek bir sanatçı olan Tolstoy'un yaşam öykülerini aynı kitapta bulmak okuru şaşırtsa da Zweig bu üç ismi "Kendi Ben'lerinin dünyasını evrene açmayı sanatlarının en önemli görevi olarak görmüş olmak" ortak paydasında buluşturuyor. Türkçeye ilk kez orjinal dili Almanca'dan çevrilen Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar'da okuru bu üç önemli ismin içine doğdukları coğrafya ve çağın portresinin yanı sıra Zweig'in bütün eserlerine hakim olan derin bir edebiyat ve felsefe tadı bekliyor.   22-Üç Büyük Usta: Balzac Dickens Dostoyevski  Çeviren: Nafer Ermiş / 228 Sayfa Dünya Fikir Mimarları Stefan Zweig üç büyük yazarın yaşam öyküleri üzerinden okurlarını dünya tarihine edebi dehanın sınırlarına bir yolculuğa çıkarıyor. 'Toplumun romanının yazan' Balzac; 'ailenin romanını yazan' Dickens ve 'bireyin romanını yazan' Dostoyevski Zweig'ın eserinde bir arada. ''Üç Büyük Usta'' roman sanatının bu üç büyük yazarı üzerinden bir dönem portresi veriyor.   23-Kendileriyle Savaşanlar Hölderlin - Kleist - Nietzsche Çeviren: Nafer Ermiş / 352 Sayfa Stefan Zweig Kendileriyle Savaşanlar'da Hölderlin Kleist ve Nietzsche'nin yaşamöykülerini anlatıyor. Bu üç yazarın yaşamlarının ortak yanı mizaçlarını belirleyen neredeyse tabiatüstü bir güçle bitmek bilmeyen bir iç mücadeleyi sürdürmeleridir. İçlerindeki bu güç yaşamlarının birer tragedya olarak sürüp öyle sona ermesine neden olmuştur. Yazar Hölderlin Kleist ve Nietzsche'nin yaşamöykülerini çağdaşları Goethe'nin hayatından kesitlerle birlikte ele almıştır. Goethe'nin karşı kutbu oluşturan hayatı algılayışı biçimleyişi ve hayatla yaratıcılık arasında kurduğu bağ sergilenen yaşamların farklılıklarını daha belirgin hale getirmektedir. Zweig Kendileriyle Savaşanlar'da yaratıcılık serüveni anlaşılma sorunu ve sanatçının çevresine karşı tutumunu gerçeğe bağlılıktan ayrılmadan derin bir duyarlılıkla işlemiştir.   24-Bir Zanaatla Beklenmedik Karşılaşma Çevirmen: Gülperi Sert / 64 Sayfa Stefan Zweig bu kez gündelik yaşamın içinde yatan gizil bilgeliği keşfe çağırıyor okurunu. Kahramanımız duyduğu taşkın merakla Paris'in nehir gibi akan kalabalığına karıştığında kentin ona nasıl sürprizlerle yanıt vereceğinden habersiz görünüyor. Sherlock Holmes bakışıyla insan portrelerini çıkarırken birden gözleyen ile gözlenenin av ile avcının öğreten ile öğrenenin yer değiştirdiği baş döndürücü bir çalkantı içinde buluyor kendini. Ya da tam tersi bu kez Viyana Prater'de durağan ve süslü yaşamından gündelik yaşamın sıradanlığına kaçan bir kahramanda özgür aşkı toplumun kaygısız doğasını hatırlayışı okuyoruz. Bir Zanaatla Beklenmedik Karşılaşma ve Prater'de İlkbahar Zweig'ın en küçük ilişkilerin içine nüfuz eden en sıradanın içindeki zenginliği gören gözlem yeteneğine çarpıcı iki örnek.     Yazar Hakkında Stefan Zweig (1881-1942): Roman, şiir, öykü, deneme ve oyun gibi farklı türlerde yetkin ürünler veren yazar, Viyana’da doğdu. Avusturya, Fransa ve Almanya’da öğrenim gördü. Yaşamı boyunca Avrupa’nın hızlı değişimine tanıklık eden Zweig, 1913’te Salzburg’a yerleşti. 1934’te Nazilerin baskısı yüzünden bu kentten ayrıldı. Önce İngiltere’ye, 1940’ta da Brezilya’ya göç etti. 1942’de karısıyla birlikte intihar etti. Psikolojiye ve Freud’un öğretisine duyduğu ilgi onu derin karakter incelemelerine götürmüştü. Önemli denemeleri arasında Balzac, Dickens ve Dostoyevski’yi konu aldığı Drei Meister (1920; Üç Büyük Usta); Hölderlin, Kleist ve Nietzsche’yi incelediği Der Kampf mit dem Dämon (1925; Kendileriyle Savaşanlar) ile Casanova, Stendhal ve Tolstoy’la ilgili Drei Dichter ihres Lebens (1928; Kendi Hayatının Şiirini Yazanlar) sayılabilir. Yazara ün kazandıran bir başka yapıtı Sternstunden der Menschheit’tır (1928; Yıldızın Parladığı Anlar). Zweig ayrıca Joseph Fouché, Marie Antoinette ve Mary Stuart’ın nesnellikten çok sezgiye dayanan biyografilerini yazmıştır. Çok sayıda yapıtı arasında Verwirrung der Gefühle (1925; Karmaşık Duygular) adlı bir öykü kitabıyla, Ungeduld des Herzens (1938; Sabırsız Yürek) adlı bir psikolojik romanı da mevcuttur. Marka İş Bankası Kültür Yayınları Basım Dili Türkçe Boyut Normal Boy Cilt Durumu Ciltsiz Sayfa Sayısı 1424 Yayın Tarihi 2021 Yazar Stefan Zweig Diğer Yurt Dışı Satış Yok Stok Kodu HBCV0000066LVG

***** Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını için satın alma linkleri:
Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını satın al

***** Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set indirme linkleri:
Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını PDF İndir
Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını ePub İndir
Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını Mobi İndir

***** Sizler için bugün Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını ele aldık. Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı için mümkün olduğunca fazla bilgiye yer vermek istedik. Bu bağlamda Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabının yazarı, Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabının fiyatı ve Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set yayınlanma yılı gibi bilgilere yer verdik. Umarız Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı için oluşturduğumuz yazımız hoşunuza gitmiştir. Bir sonraki kitap inceleme yazımızda görüşmek dileğiyle.

Not: Bu web sitesi sadece Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı için tanıtım yapmaktadır. Hiçbir şekilde sunucularında dosya barındırmamakta ve korsan kitapçılığı desteklememektedir.

Değerli okuyucumuz Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabını beğendiyseniz emeğe saygı olarak mutlaka satın almanızı tavsiye ederiz. Iş Bankası Stefan Zweıg Kitapları 24 Kitap Set kitabı yazarının sizlere daha fazla kitap sunabilmesi için bunun önemli olduğunu unutmayınız.

***** Sitemizde en çok okunan kitapları incelemek için buraya tıklayınız.

0 Yorum :

Yorum Gönder

Adsense Reklam (Yayın Üstü)

Adsense Reklam (Yayın Ortası)

Adsense Reklam (Yayın Ortası)

 İNDİRME LİNKLERİ!

PDF Olarak İndir

 Diğer Kitap İndirme Siteleri!

pdf kitap - ekitap bul indir - canlı kitap - kitap.name - kitap kurdu - allover information

Adsense Reklam (Yayın Altı)

 İNDİRME LİNKLERİ!

PDF Olarak İndir

 Diğer Kitap İndirme Siteleri!

pdf kitap - ekitap bul indir - canlı kitap - kitap.name - kitap kurdu - allover information